この記事では、韓国語の「ありがとう」を可愛く伝える方法をご紹介しています。
「ありがとう」の韓国語である「고마워(コマウォ)」や「감사해(カムサヘ)」に工夫を加えると、親しみを込めた表現に変えることができますよ。
さっそく、韓国の若者の間でよく使われる可愛い「ありがとう」フレーズを紹介していきます!
方法①:「ありがとう」に可愛い語尾を追加!
一つ目にご紹介するのは、語尾を可愛くする方法です。
日本語でも「~だよん」などといった語尾をつけて可愛さを表現しますね。
以下に実例を2つご紹介します。
『고마워용(コマウォヨン)』で親しみをプラス
韓国語で「ありがとう」を意味する「고마워(コマウォ)」に、語尾の「용(ヨン)」を加えると、可愛らしさが増します。
この「용(ヨン)」は、フレンドリーで親しみやすい印象を与える表現。
友人や恋人に使うとよりカジュアルで愛嬌のある印象を伝えられますよ。
『감사해용(カムサヘヨン)』もおすすめ!
同じく「감사해요(カムサヘヨ)」に「용(ヨン)」をつけた「감사해용(カムサヘヨン)」も人気です。
フォーマルな場面ではなくSNSや友達同士の会話に適しており、柔らかい響きが特徴です。
この表現は、ちょっとした感謝を軽く伝えるときにピッタリです!
方法②:「ありがとう」をSNS映えするスラングで表現!
「ありがとう」を可愛くする2つ目の方法は、スラングで表現することです。
以下2つをご覧ください。
『땡큐(テンキュ)』でカジュアルに
英語の「Thank you」をハングル化した「땡큐(テンキュ)」を使うのも一つの方法です。
特にSNSでのコメントやメッセージに多用されており、可愛らしく、軽い感謝を伝えるのに適しています。
略語『ㄱㅅ(キヨクシオ)』で感謝を
さらに短く簡潔に伝えたいときには、「감사(カムサ)」の頭文字をとった「ㄱㅅ(キヨクシオ)」という略語も使われます。
これはテキストチャットやSNSのコメントなどでよく見られる表現で、ちょっとした感謝の気持ちをサッと伝えられる便利な表現です。
方法③:修飾語をつけた「ありがとう」で可愛さUP!
最後にご紹介する方法は、「ありがとう」に言葉を付け加えて可愛らしさを増す方法です。
「ありがとう」の一言よりも、もっと気持ちが伝わりますよ。
それでは2つの例をご覧ください。
心から感謝を伝えたいときには『진심으로 감사해요(チンシムロ カムサヘヨ)』
大切な人に、深い感謝を込めて伝えたいときは「진심으로 감사해요(チンシムロ カムサヘヨ)」を使うのがオススメです。
直訳すると「心からありがとうございます」という意味で、相手に真心を込めた感謝の気持ちを伝えたいときに適しています。
友達や恋人にカジュアルに『진짜 고마워(チンチャ コマウォ)』
「진짜(チンチャ)」は、日本語の「本当に」や「マジで」に近い意味を持つ言葉です。
「진짜 고마워(チンチャ コマウォ)」は、特に仲の良い友人や恋人に気軽に使える表現で、軽い雰囲気を持ちながらも本心からの感謝を伝えられるフレーズです。
韓国語で「ありがとう」を可愛く伝える方法についてまとめ
韓国語の「ありがとう」にちょっとした工夫を加えることで、感謝の気持ちをより可愛く伝えることができます。
親しい人とのコミュニケーションをもっと楽しくするために、ぜひ日常のコミュニケーションに取り入れてみてください。